意符号,不需要知道它们的意思。” 当时我也是这样认为的,虽然有些佛号或者说咒语,就是汉语最直白的意思,但我们也当天书来念。知其然,无法知其所以然。毕竟,佛教是一种外来宗教,许多咒语是几千年以来口传心授下来的。 或许,这些咒语在它产生之时,就是当时的梵语,或者是巴利文甚至吐火罗文的语音,如果真要了解原来的意思,恐怕得请季羡林老先生了。今天,能够读懂这几种文字的意思的人,已经不多,这个文脉已经断裂。至今,在咒语中,还可能保留着远古时期南亚地区已经死亡的语言了。 语言的流变是一个历史的过程,历史上的四大文明古国,除中国以外,其余的三种文明,在古代存在时所流行的语言和文字,都已经成了死文字,至今没人用了。仅中华文明保留到今天,这不得不说是个奇迹。当然,汉语与...